1200字范文,内容丰富有趣,写作的好帮手!
1200字范文 > 你挖空心思给孩子取的英文名 竟然是外国人眼里的“二狗子”!

你挖空心思给孩子取的英文名 竟然是外国人眼里的“二狗子”!

时间:2022-11-29 07:11:58

相关推荐

你挖空心思给孩子取的英文名 竟然是外国人眼里的“二狗子”!

早上,我与一位同事聊天,并讨论了给孩子起名的事情。原来,有一位同事正计划把儿子送到英语训练营,而老师要求他的父母给孩子起一个英文名字,以方便外教与学校之间的交流。

我的同事和丈夫已经考虑了很长时间,但是确实不知道给孩子取什么名字,最后终于得到了灵感,决定将其命名为“Cola”。他儿子的昵称是可乐,两人完美地呼应。

听到这些并同时欣赏同事的大脑。需要知道这是一个典型的中文名称,并且是对中国特色的有力而完美的解释。但是我的意思是,当我们深入研究英文名称时,这在外国人眼中非常尴尬。

例如,从外国人的角度来看,充满异国风情的“Lili或Jackson”就像“翠花”和“二狗”。另一个例子:是普通理发店的“Tony或Andy”老师,对于外国人来说,它看起来像是宠物猫或狗的名字。因此,要获得完美的英文名称,您需要做三件事:

一、使用容易引起歧义的英文名称时,请小心

通常,当中国父母给孩子提供英文名称时,要了解英文的含义。在决定是否使用该词语之前,请先查找字典。如您所知,父母忘记了外语已经被翻译成中文,而且各种单词的用法和歧义还没有被完全理解。

shawn是美国人。七年前,从总部搬到了中国分支机构。结识中国后,现在几乎有一半是中国朋友。但是,每当他谈论同事的英文名字的话题时,shawn都显得很无助。

就像以前加入公司的实习生迪克(Dick)一样。他的名字比较高级,但是语法的意思是“丁丁”。还有一个女同事自称“Angela或Candy”,shawn不明白这一点,想知道为什么每个人在余生中都应该是天使或糖果女孩吗?

吴彦祖(Daniel Wu)有个男神的头衔称号,并给他的女儿乌鸦(Raven)命名。表面上听起来更好,但实际上中文翻译的意思是“乌鸦”。给孩子起英文名字的父母不一定要避免大众化,而是要考虑这些单词的实际含义。

二、用单词合成的最便宜的名称

在外国人眼中,他们讨厌并认为最便宜的英文名称是中国女星杨颖的艺名“ Angela Baby”,等等。这是一个用英语单词合成的名称。它是结合“ Angela”和“ Baby”的典型名称。

这两个词的含义比较漂亮,但是组装起来确实很便宜。毕竟,外国人不喜欢他们的名字并不富于诗意和美丽,而且很难感觉到这样的名字的分量。他们只是想像网名一样轻浮和无风格。

例如,在每个人中都很受欢迎的侃爷与卡戴珊在给女儿命名时犯了这样的错误。侃爷的名字叫Kanye West,姓“ West”,但她女儿的名字叫“North West”,而整体名字叫西北,太过于单调了。

三、名称是“荒谬”的拼接,声音重叠

许多父母不知道如何给孩子起名字,所以最简单的方法是给孩子起一个同谐音的中文名字。例如,如果孩子的名字包含“ Lu,Na”等,则父母只需向孩子添加名为“ Lulu或Nana”的重复字符。

中英文没有矛盾,孩子们的接纳会更强。但是,在外国人眼中,重复字母的名字总是有点简单和诚实,毕竟,我们知道的所有中国国宝名字都是重复的,所以偏颇的“荒谬”是不可避免的。

最后,应该指出的是,中国最受欢迎的英文名字基本上具有很高的重复率。例如,喜爱的“Jack”更改为“George”,“Anna”更改为“Sophie”。 ”,“Tom”也更改为“Oliver”。

当然知道如何使用新词是很好的,但是同一个父母不想给所有孩子的班级使用这些名字,对吗?不然,老师怎么知道谁是George1和George2呢?

请不要担心。根据英国Bounty权威网站上发布的最受欢迎的名称,父母可以了解更多信息以供参考。

一、最受欢迎的100个男孩的名字

二、最受欢迎的100个女孩的名字

结语:实际上,只要父母能够避免上述情况,对于孩子来说,找到一个好听且有意义的名字并不是真的很难,基本上不难避免开列举的三个雷区。

但是,请注意,名称毕竟是有限的。父母需要加倍努力以避免重复。尝试更改上述名称中的一两个字母,以使您的孩子有与众不同的英文名。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。