1200字范文,内容丰富有趣,写作的好帮手!
1200字范文 > 翻译界泰斗许渊冲逝世 享年100岁

翻译界泰斗许渊冲逝世 享年100岁

时间:2022-07-16 09:13:21

相关推荐

翻译界泰斗许渊冲逝世 享年100岁

今日上午,记者从浙江文艺出版社获悉,我国翻译界泰斗、北京大学新闻与传播学院教授许渊冲先生6月17日上午在北京逝世,享年100岁。许渊冲先生曾获得中国翻译文化终身成就奖、国际译联“北极光”杰出文学翻译奖等。在之前的采访中,许先生仍然保持着少年般充沛的情感,谈及长寿秘诀时他告诉记者:“想得开,不管长寿短寿,人生要尽其所能,得其所好,和喜欢的人在一起,做喜欢的事情。”

今年4月18日,许先生年满100岁,但他仍然用“从黑夜偷来的时间”进行翻译莎士比亚全集的工作,继续着他创造美的人生乐趣。许渊冲先生曾为东方带来了《包法利夫人》《红与黑》《追忆似水年华》《约翰·克里斯朵夫》等经典,又向西方带去了《论语》《诗经》。今年3月,许渊冲先生还为最新出版的“法兰西三大文学经典”写下了“人生的快乐就是创造美的快乐”的寄语。许先生是一位杰出的翻译家,更是一位为了创造美而耕耘一生的大家。先生千古!

翻译泰斗许渊冲,资料图法兰西三大文学经典豪华上市今年同时也是福楼拜诞辰二百周年,浙江文艺出版社KEY-可以文化联合草鹭文化特别推出法兰西三大文学经典(《红与黑》《包法利夫人》《约翰·克里斯朵夫》)许渊冲百岁诞辰珍藏纪念版,作为向这一伟大文学翻译家,及这套影响了数代人的世界名著的致敬。

全新再版,豪华装帧,特别收录三位艺术家50余幅木刻版画插图,复刻经典此次《法兰西三大文学经典:许渊冲百岁诞辰纪念版》全新再版,采用特级豪华装帧,以特种充皮纸呈现逼真的皮质纹理,打造经典西书风格和质感。精选外国插图版本,特别收录三位20世纪著名版画家、插画家的50余幅木刻版画插图,呈现出多变的风格和上佳的质感,与译文相辅相成,在思想的激荡之余,带来丰富的视觉盛宴。

《红与黑》,插画家让·保罗·昆特(Jean Paul Quint)绘

《红与黑》,[法] 司汤达 著 ,许渊冲 译《红与黑》选用The Franklin Library 出版社1981年版书籍插画名家让·保罗·昆特(Jean Paul Quint)的配图,画面浓重大气,线条流畅,极为精彩地表现了于连坎坷的一生。

《包法利夫人》选用TheHeritage Press出版社1950年版法国装饰艺术插画家、雕刻师皮埃尔·布利索(Pierre Brissaud)的配图,他的风格变化多端而丰富,对人物着装华丽又细致的描绘,让我们仿佛走入小说的画面,和主人公面对面。

《包法利夫人》,[法] 福楼拜 著 ,许渊冲 译

《约翰·克里斯朵夫》,比利时版画家法朗士·麦绥莱勒(Franz Masereel)绘《约翰·克里斯朵夫》选用Editions En Langues Etrangeres出版社1957至1958年版20世纪最负盛名的版画家、比利时艺术家法朗士·麦绥莱勒(Franz Masereel)的经典插图,他对黑白的巧妙处理,呈现出强烈的对比效果,与激昂的文字相得益彰,构成了另一种形式的节奏和韵律,表现了主人公壮阔坎坷的一生。

《约翰·克里斯朵夫》(全四册),[法]罗曼·罗兰 著 ,许渊冲 译文/广州日报·新花城记者 吴波图/广州日报·新花城记者 吴波视频/广州日报·新花城记者 吴波通讯员 /睢静静广州日报·新花城编辑 戴雨静

本文来源:广州日报

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。