巧记英语称谓词
Mr. 男性,先生 比如Mr. Jackson
女性S型身材,所以以下都是女性的称谓
Mrs. 身边有个R 有先生,已婚,意为“太太,夫人”比如Mrs. Wang
Miss.两个S没有R,单身女性,Miss Talor
Ms. S身边既无先生,也无小姐,所以结没结婚不确定,统称为“女士” 比如Ms. Liu.
剑桥二字,从此跌落神坛。
剑桥英语词典扩大了“女性”一词的定义,增加了“生活并将自己定义为女性的成年人,即使他出生时被赋予了另一种性别”。
[捂脸][捂脸][捂脸]
这里有一个性别错误。Mr是男性(先生)。但你自此至终都把老师称呼为She(女性)。究竟这位老师的性别是男士还是女士?中文可以称呼女的,特别是像老师,或者是有名望的女士为先生。但英文不行,英文的Mr只能是男性。女性可以称呼为Miss(未婚)Mrs已婚(加夫姓)或Ms(不明未婚,已婚,或离婚后采用父姓maiden surname的女士)因本人私隐保密原因。相信这篇是你的自创文章,因为文法太多,She,She,She。与你以往发的顺畅文章不同。如果我有估计错,请指出。[作揖][作揖][作揖]
因此,女人常常感叹,很难和男人进行眼神交流,男人对此则风趣地说,这是因为女人的眼睛不是长在胸部。可见,女人的胸部在男人眼中的位置有多么重要。世界上几乎所有的文化都很重视女性的胸部美。在英语当中,至少有几十个词是被用来指代女性胸部的,比如“褐色的大眼睛”“小猫”“丘比特的小铜鼓”“金苹果”“天堂之月”“两个半球”等等。——《女人要有情趣》
哀家是女性吧//@三冬四夏0708:朕,寡人,哀家,咱家,孤王,鄙人,不才,小的,//@用户6011668094102:“我”中文一共有几种表达方式?英文一共有几种表达方式?你列举一下。//@nay:还是中文简洁
小飞英语
在火车上,到底是 in the train 还是 on the train? #零基础英语
00:15
在西班牙巴塞罗那的一次骄傲活动中,异装癖表演者在身上写着“杀死TERFS”!
TERFS是“排跨基女”的英文首字母缩写,全称为“排斥跨性别的激进女性主义者”。
TERF最早出现于,最初是指排斥跨性别者的一类女权主义者。这类人认为跨性别妇女不是女性、将跨性别女性排斥在女性之外,并且反对立法保护跨性别者的权利。后来TERF含义扩大到所有反对和排斥跨性别者(LGBT)的人。
J·K·罗琳就曾被扣上TERFS的帽子。
反智的剑桥!
万大叔
剑桥二字,从此跌落神坛。剑桥英语词典扩大了“女性”一词的定义,增加了“生活并将自己定义为女性的成年人,即使他出生时被赋予了另一种性别”。
再出个有趣的问题:
英文miss,小姐,姑娘,女士。
为什么还有这些意思:
未击中;未得到;未达到;错过;未见到;未听到;未觉察;不理解;不懂;思念;不在;不做;迟到;发觉丢失;避开(不愉快的事)……
完全的不搭啊。
按照我的方法,大家能不能猜出原因,找到汉字字源?