1200字范文,内容丰富有趣,写作的好帮手!
1200字范文 > “春节过大年”是Spring Festival 那“过小年”用英语怎么说?

“春节过大年”是Spring Festival 那“过小年”用英语怎么说?

时间:2018-09-12 04:47:34

相关推荐

“春节过大年”是Spring Festival 那“过小年”用英语怎么说?

春节的脚步是越来越近了,所有人都喜气洋洋,盼着赶紧放假回家过年,加入到春运的队伍中。

不过,在过大年之前,我们一般都会提前一星期过小年。

大家都知道,“春节过大年”是Spring Festival,那“过小年”用英语怎么说?

1)“过小年”用英语怎么说?

“过小年”其实很简单,你首先想到的是啥,那它就是啥。

“小年”用英语说就是little new year,中国日报(ChinaDaily)也称之为“traditional Chinese Little New Year festival”。

由于在小年这一天,很多地方都会祭祀灶神,所以小年也被称为“祭灶节”或“灶王节”,英语也可以叫做“the Festival of the Kitchen God”。

看看英语例句:

① Little New Year, which falls about a week before the lunar New Year, is also known as the Festival of the Kitchen God.

小年,通常是在农历新年前一个星期,也被称为祭灶节。

*来源:中国日报

2)小年怎么过?

按照传统,北方大部分地区都是在腊月二十三过小年,而南方大部分地区则是在腊月二十四过小年。不管哪一天过,做的活动都大同小异。

① Offer sacrifices to the Kitchen God 祭祀灶神

首先,那肯定是得祭祀灶神了,这代表着新的一年的财富和运势呐。

Most of the offerings are sweets so that we can encourage the Kitchen God to only say good things about the family.

大多数祭品是甜食(灶糖),这样我们就能鼓励灶神在天上帮我们只说好话就可以。

② House cleaning 扫尘

当然,很重要的一件事就是扫尘,也就是扫“陈”(谐音,扫除陈旧的事物),迎接新年。

Many families undertake a thorough house cleaning and sweep out the old in preparation for the New Year.

很多家庭都会进行一次彻底的大扫除,扫掉一切陈旧的东西,准备迎接新的一年。

③ Bath and hair-cut 沐浴和理发

最后还有一个重要事项就是要沐浴和理发。因为很多人认为正月理发会带来坏运气,所以小年理个发,迎接新年挺不错。

As the old Chinese saying goes, whether you e rich or poor, you have a haircut before the Spring Festival.

老话说得好,有钱没钱,剃头过年。

最后,问题来了,小伙伴们,你家是怎么过小年的呢?

赶紧给我们留言分享一下吧!

卡片收一收

本文英文卡片由卡片山谷英语原创制作,如果喜欢,给我们个大拇指吧。

想了解更多精彩内容,快来关注卡片山谷英语

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。