1200字范文,内容丰富有趣,写作的好帮手!
1200字范文 > Add oil收入《牛津英语词典》成为正式英语 各位老师怎么办?

Add oil收入《牛津英语词典》成为正式英语 各位老师怎么办?

时间:2021-11-24 21:34:07

相关推荐

Add oil收入《牛津英语词典》成为正式英语 各位老师怎么办?

每三个月,《牛津英语词典》都会更新一下自己的词表,发布最新收录英文单词,以此对语言的变化进行跟踪整理,这也是《牛津英语词典》成为世界性权威之所在。

今年10月份,《牛津英语词典》发布今年第三季度收录的新词,其中有个单词,各位小伙伴一定能无师自通——add oil。

《牛津英语词典》,The Oxford English Dictionary(后面就称为OED了),是由牛津大学出版社出版,被认为是当代最全面和最权威的英语词典,是英语世界金科玉律的存在。

所以,把“add oil”收录,真的不是开玩笑。

英语老师一直说,像“add oil”这样的说法,属于中式英语,外国人将其称为“Chinglish”,说出来会很丢人。

不知道这次被《牛津英语词典》收录之后,各位英语老师怎么看?

要不要更新一下词汇表啊!

这次收录add oil,《牛津英语词典》给出的解释是,词义相当于expressing encouragement, incitement, or support,和“go on”意义相同。

还记得十年前, 年北京奥运会。外国媒体引用我们的“加油”,用的还是汉语拼音“jiayou”。

当时,还以为“jiayou”会成为国际流行语,没想到十年后,被《牛津英语词典》收录的是“add oil”。

就算《牛津英语词典》再权威再严肃,原来也有皮一下的时候。

像“add oil”这样的中式英语,《牛津英语词典》收录了200多条(小山哥没挨个核实过,这里是根据媒体报道的数字)。

其中,最有名的恐怕就是“long time no see/好久不见”,还有“lose face/丢脸”。

另外澄清一下,之前也有媒体报道,说——

“you can you up/你行你上”

“people mountain people sea/人山人海”

“give you some color to see see/给你点颜色看看”

“no zuo no die/不作死就不会死”等等,

特别是“good good study,day day up/好好学习,天天向上”,被收录进《牛津英语词典》。

其实,这是一个误会,这些热词只是在网络上,被英语世界接受,收录它们的是美国俚语词典《城市词典/Urban Dictionary》。

所以,各位小伙伴,我们的目标是星辰大海,把“no can no BB”加入《牛津英语词典》还仅仅是个小目标。

加油!Add oil!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。