■ 洱海红嘴鸥记(古风)
作者:成家茂
(大理大学医学部基础医学院)
春忽夏短秋冬逝,苍洱西东两依依。
雪月风花霞绮蔚,云天碧水落花溪。
佛香妙域耽异客,阆苑仙葩忘旦夕。
未记何时迎远客,唇红髻褐着缟衣[1]。
冬来春去如归省,海心住罢普陀栖[2]。
浮游戏水相亲爱,展翼翻飞相与嬉。
曾引村商忙叫卖,客争投喂竞吁嚱。
时绕烟霭裁魅影,常闻寺钟舞瑶姬[3]。
晓临洱海月修妆,暮伴凫鹭弄涟漪[4]。
谁解风情邀鸥醉?谁歌和鸣已失仪?
吾常柳浦寻久立,一笛吹越五须弥[5]。
鸥虽上下休与语,却作交鸣以叹息。
一叹千里来无迹,烟波翠岚秋皛迷[6]。
非惜岁岁征途苦,山水结思不带离。
二叹春光悲去日,苍山駃雪莫能羁[7]。
好时再好不长好,心照心仪总非宜。
三叹风姿风摧老,不占花间换清奇。
来归复几将欢载?数点轻舟鼓双楫。
身如幻,一鸥疾;鸥不见,绿满堤。
无事繁身还碌碌,何须乘云入高低[8]。
缘逢始自人爱鸟,鸟亦识人可否依。
初见鸥不与人近,皆因信手以生疑。
再施粮米时与戏,憩立摩玩相融怡。
如此短欢只此觅,来年不识曾爱惜。
水阔天长证妙契,鸥飞客散无消息。
几度春风逐无向,几听夏雨落花迟[9]。
几经雪岭愁云化,几望湖山秋月移[10]。
点苍十九峰漫漫,洱水十八溪草萋。
此生总负苍天意,来世情深共戚戚。
身在樊笼心在远,何如鸥鸟但忘机。
【备注】
[1]远客:即红嘴鸥,来自西伯利亚,每年冬季大量红嘴鸥从贝加尔湖穿越俄罗斯,飞越上千公里,到云南滇池、洱海等高原湖泊越冬。
[2]海心、普陀:此指团山公园脚下的海心亭,以及位于挖色小镇海印村西的小普陀岛。
[3]瑶姬:相传为天帝的小女,即巫山神女。
[4]洱海月:此指洱海月湿地公园,坐落在洱海西岸,大理国际奥林匹克体育中心。今因洱海保护,洱海沿边均见有红嘴鸥。
[5]五须弥:原形容佛身之大,此形容笛声穿越之悠远。
[6]秋皛(xiǎo):皛,极为白亮,此谓秋空晴朗明净。
[7]駃雪:来势猛烈的大雪。
[8]繁身:身陷诸事繁乱。
[9]风无向,落花迟:大理下关的风常飘忽不定,转瞬之间均无确定的风向;上关的花常年盛开,感觉迟迟不见有落花之日。
[10]愁云化,秋月移:大理常于日暮之际见苍山之上乌云浓聚,却又不停变化而散;而洱海的月在秋季最为明亮,因少雨而日日晚出晓落,倒映的影子如在不停渡越洱海一般。