2古从军行 李颀
白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。
行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。
野营万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。
1. 烽火:古代边防军事通讯的重要手段,烽火的燃起是表示国家战事的出现。古代在边境建造的烽火台,通常台上放置干柴,遇有敌情时则燃火以报警。
2. 饮马:给马喂水。傍(bàng):靠着山、水。交河:河名。
3. 行人:出征的战士。刁斗:军用铜器。
4. 公主琵琶:汉武帝时以江都王刘建女细君嫁乌孙国王昆莫,恐其途中烦闷,故弹琵琶以娱之。幽怨:深长的怨恨。
5. 野营:在野外结营。郭:外城。
6. 大漠:大沙漠。
白天士卒们登山观察报警的烽火;黄昏为了给马喝水他们又靠近了交河。
士兵在风沙昏暗中听到了刁斗凄厉;或听到细君公主的琵琶声幽怨更多。
野营万里广漠荒凉得看不见城郭;大雪纷纷迷漫了辽阔无边的沙漠。
胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。
闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。
年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。
7. 胡雁:指西北少数名族地区的雁。胡儿:指西北少数名族地区的人民。指战争的残酷。
8. “闻道”两句:汉武帝曾命李广利攻大宛,欲至贰师城取良马,战不利,广利上书请罢兵回国,武帝大怒,发使至玉门关,曰:“军有敢入,斩之!”两句意谓边战还在进行,只得随着将军去拼命。闻道:听说。玉门:即玉门关。犹:还是。遮:阻拦。应:该。性命:生命。逐:追随,跟随。轻车:轻车将军李蔡。
9. 年年:指作战时间之久。战骨:战士的尸骨。荒外:极其遥远的遍地。
10. 空见:只见。蒲桃:同‘葡萄’。
胡地的大雁哀鸣着夜夜惊飞不停; 胡人的士兵痛哭着个个泪流满面。
听说玉门关的交通还被关闭阻断; 大家只得豁出命追随将军去拼搏。
年年征战不知多少尸骨埋于荒野; 徒然见到的是西域葡萄移植汉家。
洛阳女儿行 王维
洛阳女儿对门居,才可容颜十五余。
良人玉勒乘骢马,侍女金盘脍鲤鱼。
画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向。
罗帷送上七香车,宝扇迎归九华帐。
1. 洛阳女儿:指贵族女子。对门:和我对门而居。
2. 才可:恰好。容颜:容貌。十五余:十五岁多些。
3. 良人:丈夫。玉勒:宝玉装饰的马衔(xián)。骢(cōng)马:青白色的良马。
4. 侍女:婢女。脍(kuài):细切的肉。
5. 画阁朱楼:形容住宅的豪华。尽相望:座座相对相望。
6. 垂檐向:向着屋檐下垂着。
7. 罗帷(wéi):丝织的帐幕。七香车:用多种香木制作的车。
8. 宝扇:古时贵族女子出嫁时遮面用的。
洛阳城里有个贵族少女,和我对门而居;容颜十分美丽,年纪正是十五有余。
迎亲时,夫婿乘骑的是装饰着玉勒的青骢马;侍女端来的金盘,盛着脍好的鲤鱼。
画阁朱楼、庭院台榭,座座相对相望;桃红柳绿向着屋檐垂下。
她打扮好了,被送上装饰着帐幕的香木车子;精美宝扇遮日,迎归鲜艳华丽的帐子。
狂夫富贵在青春,意气骄奢剧季伦。
自怜碧玉亲教舞,不惜珊瑚持与人。
春窗曙灭九微火,九微片片飞花琐。
9. 狂夫:古时妇女自称其丈夫的谦称。在:当。
10. 意气:任性的意思。骄奢:骄纵而奢侈。剧:甚于。季伦:晋代石崇字季伦。
11. 自怜:自己怜爱。碧玉:这里指狂夫的妻子。
12. 持与人:拿给人家。
13. 曙(shǔ)灭:天亮时熄灭。九微火:一棵薇树最多可以开出九种颜色的花朵,红、橙、黄、绿、青、蓝、紫、加银和粉色,这就是九薇树;用九薇树的花枝做引子,配以千年柏树烧成的木炭,新鲜采摘的野百合花,就能生起九微火。这种火温柔而又持久,宁心而又提神。花琐(suǒ):雕花的连环形窗格。
丈夫年纪轻轻有权有势,富贵轻狂;意气骄奢,大大超过了富豪石季伦。
自己怜爱娇妻,亲自教她练习歌舞;把稀世罕有的珊瑚送人,毫不可惜。
彻夜欢娱,春窗拂晓才灭九微灯火;九薇树开的各种颜色的花掉落下来,一片片一片片落向雕花的连环形窗格,煞是好看。
戏罢曾无理曲时,妆成祗是熏香坐。
城中相识尽繁华,日夜经过赵李家。
谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱。
14. 戏:游玩。理曲:温习琴曲。
15. 妆成:梳妆打扮好了。熏香:把香料点燃,使香气随风喷发。
16. 城中相识尽繁华,日夜经过赵李家:洛阳女儿相思与来往的不是豪门,便是贵戚。
17. 怜:爱。越女:指西施。颜如玉:指容貌美丽。浣(huàn):洗。
嬉戏之后,她从无温习曲子的功夫;梳妆好了,只坐在香炉旁。
洛阳城中认识的人,尽是富贵豪华;日夜往来的,都是赵、李般大户人家。
西施容貌美丽,谁都怜爱这样姑娘;贫贱的时候,只好在若耶溪头浣纱。