1200字范文,内容丰富有趣,写作的好帮手!
1200字范文 > 中国传统文化之传统音乐及传统美食

中国传统文化之传统音乐及传统美食

时间:2023-08-12 13:53:33

相关推荐

中国传统文化之传统音乐及传统美食

中国传统音乐与传统美食

Chinese traditional music and traditional food

中国传统音乐

Chinese traditional music

我们在许多民乐CD中都可看到“国乐”二字,这“国乐”指的是从古代流传下来,在近代又有所发展的属于“国粹”的音乐,可见“国乐”的创作时间指的是古代;“新音乐”指的是那些学习过西方音乐的人所写的音乐,如学堂乐歌,可见新音乐的创作时间是在1840年鸦片战争之后。We can see the word "national music" in many folk music CDs. This "national music" refers to the music that has been handed down from ancient times and developed in modern times. It can be seen that the time of creation of "national music" refers to the ancient time; "new music" refers to the music written by those who have studied western music, such as school songs. It can be seen that the time of creation of new music is after the Opium War in 1840.

“中国传统音乐”是指中国人运用本民族固有方法、采取本民族固有形式创造的、具有本民族固有形态特征的音乐,不仅包括在历史上产生、流传至今的古代作品,还包括当代作品。可见,传统音乐包括“国乐”但不包括“新音乐”,但它们都是“中国音乐”。

"Chinese traditional music" refers to the music created by the Chinese people in their own way, in their own form and with the characteristics of their own inherent form. It includes not only the ancient works produced and handed down in history, but also the contemporary works. It can be seen that traditional music includes "national music" instead of "new music", but they are all "Chinese music".

传统音乐是我国民族音乐中一个极为重要的组成部分,传统音乐与新音乐的区别并不在于创作时间的先后,而是在于其表现形式及风格特征。

Traditional music is a very important part of our national music. The difference between traditional music and new music is not in the order of creation time, but in its form and style.

中国传统美食

Chinese traditionalfood

豆汁

北京的传统美食豆汁

Beijing"s traditional food "Bean juice"

豆汁是北京久负盛名的传统风味小吃。具有色泽灰绿,豆汁浓醇,味酸且微甜的特色。豆汁是北京具有独特风味的冬、春季流食小吃。尤其是老北京人对它有特殊的偏爱。

Douzhi is a famous traditional snack in Beijing. It has the characteristics of gray green color, thick and mellow bean juice, sour and slightly sweet taste. Bean juice is a kind of Beijing"s special snack in winter and spring. Especially the old people in Beijing have a special preference for it.

不要看其貌不扬,但一直受到北京人的喜爱,原因在于它极富蛋白质、维生素C、粗纤维和糖。

It doesn"t look so good, but it has always been loved by the people of Beijing, because it is rich in protein, vitamin C, crude fiber and sugar.

汤锅

汤锅

Soup pot

汤锅是历史悠久的一道地方传统特色名菜,一般有牛肉、毛驴、黑山羊和狗等类汤锅。汤锅是县境内亲朋好友经常相邀聚的首选菜肴。汤锅能增强肾功能,能强身健体,如专门选用牛、驴、羊、狗的肾和鞭作汤锅原料,对强肾补体效果更佳。

Soup pot is a famous local traditional dish with a long history, generally including beef, donkey, black goat and dog. The soup pot is the first dish that relatives and friends will choose when they gather. Soup pot can enhance kidney function and strengthen body. For example, the kidney and penisof cattle, donkey, sheep and dog are specially selected as soup pot materials, which has better effect on strengthening kidney and tonic.

羊肉粉蒸

Steamed mutton powder

羊肉粉蒸是彝族传统特色食品,每年农历六月十十四这天,家家户户都不做农活,都在家杀羊做羊肉粉蒸吃,欢度佳节。这是彝家独特的一道传统佳肴,味道鲜美,香醇可口,营养丰富,具有滋补功效。

Steamed mutton powder is a traditional food of Yi nationality. Every year on the 14th day of June in the lunar calendar, every family does not do farm work. They kill sheep at home to make Steamed mutton powder and eat to celebrate the festival. This is a unique traditional delicacy of the Yi nationality. It is delicious, mellow, nutritious and nourishing.

千层粉

Thousand layer powder

千层粉,也称锅巴粉,是安定乡彝族传统小吃。清凉爽口,并有消暑祛火之妙。此外,还可以炒吃或煮吃,别有一番风味。

Thousand layer powder, also known as Guoba powder, is a traditional Yi snack in Anding . It"s cool and refreshing. It"s good for relieving heat and dispelling fire. In addition, you can also fry or cook, and its" flavor is quite nice.

冬包肉

Winter pork

冬包肉是彝家红、白喜丧筵席上必备的一道特色菜肴。但喜事筵席必须做红色的冬包肉,丧事筵席必须做白色的冬包肉。

Winter pork is an essential characteristic dish for red and white funerals of Yi nationality. But in the wedding feast they must make red winter pork, and in the funeral feast they must make white winter pork.

-----

-----

肉白酒

Meat liquor

肉白酒是安定乡彝家人杀年猪时都要做的一道特色饮品。它具有除寒祛湿的功效,香甜润口,是极好的饮品。

Meat liquor is a special drink that Yi people in Anding should make when they kill pigs. It has the effect of removing cold and dampness. It"s sweet and moistening. It"s an excellent drink.

吹泡肝

Blister liver

吹泡肝是无量山区的一道名肴,也是馈赠亲朋好友的佳品。其味麻辣中稍有苦,并具有清凉泻肝火的功效。

Blister liver is a famous delicacy in Wuliang Mountain area, and it is also a good gift for relatives and friends. It is slightly bitter as well as spicy, and it has the effect of cooling and purging liver fire.

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。