1200字范文,内容丰富有趣,写作的好帮手!
1200字范文 > 漫话英语|笨蛋的俚语原来是这样的 别被人骂了都不知道!

漫话英语|笨蛋的俚语原来是这样的 别被人骂了都不知道!

时间:2023-01-22 04:43:38

相关推荐

漫话英语|笨蛋的俚语原来是这样的 别被人骂了都不知道!

很多俚语的来源是出自某些历史缘由。例如我们上期学过的Big Apple。据说纽约虽然产苹果,但产量很少,远不及加州苹果世界驰名。有一年加州苹果欠收,外销告急,于是纽约的苹果小兵立大功,救了加州苹果的窘境。纽约人引以为傲,从此称纽约为Big Apple。

昨天我们学习了四个关于水果的俚语,今天我们就来学习一下关于蔬菜的俚语吧!

01

Beet red是甜菜红?

Beet red:to be extremly red from blushing, embarrassment, etc.因窘迫,羞愧而脸红。

例句:

She was so embarrased she turned beet red.

他窘迫得满脸通红。

02

Bean brain是大豆做的脑?

Bean brain:idiot.白痴,笨蛋。

例句:

He is such a bean brain.

他是个大笨蛋。

03

Cauliflower ears是花椰菜耳朵?

Cauliflower ears:swollen ears usually resulting from a boxing match.拳击运动员因多次受击打而肿起的耳朵。

例句:

That boxer has cauliflower ears.

那位拳击运动员的耳朵被打开花了。

04

Carrot in front of someone是胡萝卜在某人面前?

Carrot in front of someone:to tempt someone with an unobtainable offer. 开空头支票;以实践不了的诺言诱惑某人。

例句:

The boss told me if I perform well on the job, we"ll talk about a salary increase next year. But I think he"s just dangling a carrot in front of me.

老板告诉我,如果我工作表现出色,明年加工资就有商量了。但我想他不过是开了一张空头支票。

这些俚语你学会了吗?

Have a Guess:

1. Cool as a cucumber

2. Cabbage

上期答案:

1.A lemon:次品,蹩脚货

2.sour grapes:吃不到葡萄说葡萄酸

猜猜上面两个俚语的意思,猜对了有机会上墙哦!

END

May youlive the wayyou want

文章都看完了

就点个在看嘛↓

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。