1200字范文,内容丰富有趣,写作的好帮手!
1200字范文 > 汉英翻译器 汉译英翻译器翻译器

汉英翻译器 汉译英翻译器翻译器

时间:2020-04-20 15:21:17

相关推荐

汉英翻译器 汉译英翻译器翻译器

《台湾工程师外派美国 是福还是祸?》

今年美国“力邀”台积电高层到人烟稀少的亚利桑那州建厂。很快地,满载着台积电工程师、家属及设备的直航班机,将在近期内一班班飞往凤凰城。据称前后将有2000位左右的工程师及家属,即将暂时告别高堂父母、亲人、故旧,远离家乡故土,到这个前不着村后不着店的美国内陆州安营扎寨。

面对不知的未来,相信这些被连根拔起、移植到陌生土地的工程师及家属们,内心一定感到惶恐与彷徨。不知外派到美国究竟是福还是祸?

回想当年,笔者一手拉着皮箱、一手提着大同电锅到美国求学的情境,恐怕要比现在这群远渡重洋的台积电工程师感到更无助与彷徨。心中最忐忑不安的是,自己学了十多年的英文,到了这个全是黄发蓝眼高鼻的洋人世界,是否管用? 出门买菜、到银行办事、到医院看病,自己那点破英文是否足以与洋人沟通无碍?而最恐惧的经验是在医院。笔者刚到美国的几个月,因为功课压力大,得了胃出血。送到急诊室以后,对那些与生理及医学有关的专有名词,几乎完全陌生。那时候还没有翻译机这个玩意儿,全靠一本翻烂的汉英字典来与医护人员沟通。

笔者得了工程师学位毕业后,到美国企业工作。虽然英文已经有长足的进步,但是与美国同事的沟通,除了与工作有关之外,其他涉及业余休闲生活,与美国同事几乎没有交集。他们洋人一起聊美式足球、NBA球队,我们完全插不上嘴。

子女的教育,是所有移民来美国的台湾人,必须面对的共同难题。小朋友要融入美国的小学问题不大,但是进入初中与高中就有点吃力。除了是语文障碍外,半大不小的青少年,多少会对文化背景不同、穿着独特、英文带有浓厚强调的同学带著有色眼光看待。大人们每天上班工作,与自己背景相同的同事相处,问题不大;但是子女们要进入一个陌生的世界中与其他小朋友交往、认识、做同学,挑战相对较大 ,也容易心情沮丧。

不知台湾驻美办事处是否会帮台积电外派美国的家属及子女,设立了华语学校,让他们可以继续台湾中小学的课程?万一过了几年又要重返台湾工作,他们的子女便能跟得上台湾中小学的课程。如果是接受美国当地政府设立的华语课程,极大多数是采用大陆简体字教材及汉语拼音教学,这对在台湾受教育的小孩们,会造成较大的困扰。

相信在台积电驻美工厂的附近,即将形成台湾人的生活圈;华人超市、餐厅、理发院、KTV、夜店等,也会应运而生。或许也会有小台北、小新竹等聚落产生,让这些远离家乡的工程师及家属,稍减思乡之苦。相对的,当地的房地产也会立刻水涨船高。我听说一些华人的房地产公司,已经赶着进驻当地,准备大展身手。

因华人与洋人的文化背景不同,公司伦理、工作态度也会产生差异。譬如说,台湾人在公司对长官总是毕恭毕敬;洋人可不会把长官当回事,只要意见不同,一定大鸣大放不给对方面子。台湾员工习惯自动加班、刻意比主管晚下班;洋人员工则准时上下班,绝不加班。这些工作环境及工作态度的骤变,都是台湾工程师必须面对并及早适应的重要课题。

习惯台湾交通方便、到处有便利商店、随时可以看病、处处有精彩夜生活、吃不完的小吃美食的台湾工程师而言,到了这个晚上8点以后,街道一片漆黑、商店全部打烊;看病要预约几周以后才看得到医生的日子,一定感到十分不习惯。空虚寂寞的日子过到心慌,就会很想立刻搬回台湾。如何抗拒思乡之情,努力适应美国的孤寂生活,恐怕是这些工程师及眷属,如计划在美国工作几年,所必须立即面对的新挑战。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。